快捷导航

《长亭怨慢》姜夔词全文翻译赏析:渐吹尽、枝头香絮,是处人家

2022-01-14 14:18:17 作者:心剑无语 来源:忆溯流年阅读:
  长亭怨慢①

  姜夔


  渐吹尽、枝头香絮,是处人家,绿深门户。远浦萦回,暮帆零乱向何许?阅人多矣,谁得似、长亭树。树若有情时,不会得、青青如此!

  日暮,望高城不见,只见乱山无数。韦郎去也②,怎忘得、玉环分付。第一是早早归来,怕红萼、无人为主。算空有并刀③,难剪离愁千缕。

  [注释]

  ①长亭怨慢:姜夔自度曲。

  ②“韦郎”二句:韦皋少时游江夏,与姜使馆玉箫有情,约定几年后来娶,后终失约。

  ③并刀:并州产的锋利剪刀。

  [赏析]

  这是首惜别言情之作。词上阕先写暮春景象:百花与柳絮飘零,帆影在暮色中消失。树木见多了人间离别,也变得麻木起来,所以仍如此青青,正所谓天若有情天亦老。下阕写怀人愁绪。“望高城不见”二句是表现行者一直在痴望岸上送行者。“韦郎”三句表示绝不忘记盟约。最后是写岸上佳人的临别叮嘱及离别后的愁绪。全词以主客变换和内心独白,表现出行人与送行人的双向感情交流,较有特色。