快捷导航

林卧愁春尽,搴帷见物华:孟浩然《宴梅道士山房》翻译赏析

2022-01-12 15:13:11 作者:心剑无语 来源:忆溯流年阅读:
  宴梅道士山房

  浩然


  林卧愁春尽,搴帷见物华。

  忽逢青鸟①使,邀入赤松②家。

  金灶③初开火,仙桃④正发花。

  童颜若可驻,何惜醉流霞⑤。

  【注释】

  ①青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。

  ②赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。

  ③金灶:道家炼丹的炉灶。

  ④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结实。

  ⑤童颜两句:意谓如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”这里也指醉颜。

  【评析】

  诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。