气蒸云梦泽,波撼岳阳城:孟浩然《临洞庭上张丞相》翻译赏析
临洞庭上张丞相①
孟浩然
八月湖水平,涵虚②混太清③。
气蒸云梦泽④,波撼岳阳城。
欲济⑤无舟楫,端居⑥耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
【注释】
①张丞相:指张九龄。
②涵虚:包含天空,指天倒映在水中。
③混太清:与天混成一体。
④云梦泽:古时云泽和梦泽指湖北南部,湖南北部一代低洼地区。
⑤济:渡。
⑥端居:安居。
【评析】
这是一首“干禄”诗。所谓“干禄”,即是向达官贵人呈献诗文,以求引荐录 用。玄宗开元二十一年(733),张九龄为丞相,作者西游长安,以此诗献之,以求录用。诗前半泛写洞庭波澜壮阔,景色宏大,象征开元的清明政治。后半即景生情,抒发个人进身无路,闲居无聊的苦衷,表达了急于用世的决心。全诗颂对方,而不过分;乞录用,而不自贬,不亢不卑,十分得体。
孟浩然
八月湖水平,涵虚②混太清③。
气蒸云梦泽④,波撼岳阳城。
欲济⑤无舟楫,端居⑥耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
【注释】
①张丞相:指张九龄。
②涵虚:包含天空,指天倒映在水中。
③混太清:与天混成一体。
④云梦泽:古时云泽和梦泽指湖北南部,湖南北部一代低洼地区。
⑤济:渡。
⑥端居:安居。
【评析】
这是一首“干禄”诗。所谓“干禄”,即是向达官贵人呈献诗文,以求引荐录 用。玄宗开元二十一年(733),张九龄为丞相,作者西游长安,以此诗献之,以求录用。诗前半泛写洞庭波澜壮阔,景色宏大,象征开元的清明政治。后半即景生情,抒发个人进身无路,闲居无聊的苦衷,表达了急于用世的决心。全诗颂对方,而不过分;乞录用,而不自贬,不亢不卑,十分得体。