快捷导航

《瑶瑟怨》温庭筠诗原文翻译及赏析

2022-01-13 12:50:31 作者:心剑无语 来源:忆溯流年阅读:
  瑶瑟怨

  温庭筠


  冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。

  雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。

  瑶瑟怨【诗文解释】

  睡在铺着凉席的银床上难以入眠,天空碧蓝如水,云像沙一样轻。大雁的啼叫声远过了湘潇,十二楼中的明月自然光明。

  瑶瑟怨【词语解释】

  冰簟:凉席之美称。

  潇湘:二个水名,在今湖南省。

  瑶瑟怨【诗文赏析】

  瑶瑟,是玉镶的华美的瑟。瑟声悲怨,在古代诗歌中,它常和别离之悲联结在一起。题名《瑶瑟怨》,正暗示诗所写的是女子别离的悲怨。全诗没有正面描写女主人公清夜独自弹瑟传达怨情,而只是绘出孤寂凄凉的背景,幽怨之情已表现得很充分了。这首诗含蓄温婉,诗意浓郁,耐人寻味。